بِسْمِ اللهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ
به نام خداوندی(الله) که هیچ چیزی با نام او ، نه در زمین و نه در آسمان ،
وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْم
آسیب و ضرری نمی بیند و او (الله) شنوا و داناست
** دو آروزی بزرگ …….. **
یاران عزیز و همراهان محبوبم ! السّلام علیکم و رحمةالله و برکاته.
به راستی معیاری نمی شناسم که آرزوی خیرم برای یک یک شما را بسنجد.
آرزوی اوّلم اینکه:دلهایتان، همیشه ،با نور یاد و محبّت خدا و رسول و آرزوی
نیل به رضای خدا،چنان روشن و گرم باشد که شیطان درآنها مرصد و منفذی
نیابد ، و همه ی خاشاکهای «شرک مخفی» - که سرخواباندن صریح یا مرموز
است برای وساوس شیطانی و تمایلات خوش آرایش و معروف نمای نفسانی
درآنها بسوزد.
درون و بیرونتان چنان باشد که بدون خود فریبی و «تزیین ابلیسی»،درحال
هر عمل باطن و ظاهر، مطمئن باشید که نیت خالصانه برای رضای خداست،
که:خدا درآن حال دوستتان دارد.زندگی درونی وبیرونی تان، چنان زیبا و
محبوب خدا باشد که لحظه ی «مرگ» ، مبارکترین و خوشترین
لحظه های «حیات» تان باشد.آنگاه که به لبّیک ندای دلپذیر و حیاتبخش
«*إرجعی» می شتابید،«*راضی و مرضیّ» با این جهان و همه ی جهانیان،
وداع کنید و؛به استقبال استقبال کنندگان مشرّف به اضافه ی تشریفیِ
«عبادی» بروید. خدای منّان ،نصیبتان فرماید ؛واین برادر نالایقتان راهم- مانند
شما- با آن خلعت ، سعادتمندگرداند.
و آرزوی دیگرم اینکه:چنان صمیمانه ،و تنها از راه مورد پسند خدا ،با هدایت
مردم مظلوم ومحروم ،و برگرداندن امانت دین خدا به بندگان خدا ،زندگی کنید
که اجابت کنندگان شایسته ی فرمانِ«...**أن تُؤَدُّو الأماناتِ إلی أهلِها»
باشید تا دعای « *** وَ اجعَلنا لِلمُتَّقینَ إماماً»ن تان، دعایی روا باشد ؛و با
باریدن بارانهای رحمت بر آن گرفتاران ،مستجاب گردد.
توضیحات:****
* ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿فجر ٢٨﴾
ترجمه : به سوى پروردگار خويش بازگرد در حالى كه تو از او خشنود و او از تو
خشنود است
** إِنَّ اللَّـهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن
تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا ﴿نساء٥٨﴾
ترجمه : خدا به شما فرمان مىدهد كه سپردهها را به صاحبان آنها رد كنيد؛
و چون ميان مردم داورى مىكنيد، به عدالت داورى كنيد. در حقيقت، نيكو
چيزى است كه خدا شما را به آن پند مىدهد. خدا شنواى بيناست. (۵۸)
*** وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ
إِمَامًا ﴿٧٤ فرقان﴾
ترجمه : و كسانىاند كه مىگويند: «پروردگارا، به ما از همسران و فرزندانمان
آن ده كه مايه روشنى چشمان [ما] باشد، و ما را پيشواى پرهيزگاران گردان.»